Нам пишут

Опубликовано: 18 октября 2002 г.
Рубрики:
      Прочитала в «Чайке» №17 воспоминания Соломона Волкова о Вере Артуровне Стравинской — очень интересно — спасибо автору и редактору, но… подзаголовок маленький мемуар привлек мое внимание не меньше, чем само воспоминание. Дело в том, что слово мемуары (франц. Me'moires, от лат. Memoria — память), сосуществует в русском языке со словом воспоминания, но имеет свой стилистический оттенок: мемуары могут быть только письменными, напечатанными, в то время как воспоминания могут быть как письменными, так и устными. Воспоминания имеют единственное число.., а Мемуары единственного числа не имеют…
      Я восприняла мемуар Соломона Волкова, как вызов, как неологизм… Многие неологизмы получили в языке гражданство, способствовали этому в основном поэты (вспомните у Маяковского «я планов наших люблю громадьё…»)
      Мне лично мемуар понравился. Звучит современно, смело и вносит какую–то живую струю... Боюсь только, как бы вслед за мемуаром, который напоминает по звучанию ставший теперь очень модным пиар, не появился бы глагол мемуарить (пиарить — уже пиарит!).

Ася Рохленко (Вашингтон)