Languages

РЕКЛАМА

Navigation

User login

Отзыв Ольги Черенцовой, члена жюри конкурса журнала «Чайка»

Хотелось бы поблагодарить всех-всех: авторов, читателей и тех, кто писал отзывы.
Пока прокомментирую только несколько рассказов. О конкурсе в целом не говорю, поскольку мой коллега Юрий Бердан так хорошо уже всё сказал, что добавить практически нечего. Полностью согласна с его мнением.
Мои оценки могут не совпадать с оценками других членов жюри и не быть решающими. Хотя в своих комментариях я пишу, каким рассказам ставлю высокий балл, а каким нет, всё же не уточняю, какой именно, поскольку конкурс ещё не окончен.

Алексей Казовский «Версии судьбы»
Один из лучших с моей точки зрения рассказов. Всё продумано: тема, образы, композиция. Меткий, лаконичный язык. Выдержан темп. Профессионально сделано. Я бы назвала этот рассказ отлично «скроенным». Поставила самый высокий балл.

Екатерина Донец «Царь-птица»
Прекрасный автор.
Рассказ раскрывается постепенно. Я читала его три раза, только потом поставила свою оценку. И с каждым разом мой балл становился выше. Интересно решена концовка. Многогранная – так её назову. В ней есть некая недосказанность. Понравилась лёгкость, с какой написан рассказ, хотя видно, что за ней стоит большой труд. Хочу порадовать Екатерину высоким баллом.

Бочарников Евгений «Право на»
Сильный рассказ. К сожалению, его как-то обошли в форуме вниманием. А жаль. Я бы посоветовала участникам посмотреть, как грамотно он построен. Действие развивается по восходящей, а не наоборот, как во многих рассказах. Динамика, сюжет, тема – всё в повествовании учтено.
Единственный малюсенький минус, ну совсем малюсенький – есть налёт комиксов. Но это совсем не портит общего впечатления. Короче, даю высокую оценку, как и предыдущим двум рассказам.

Елена Перминова «Бестолковый роман»
Читала с удовольствием. Один из редких рассказов про любовь, который написан без слащавостей и банальностей, которыми бывают переполнены повествования на эту тему. Про любовь вообще нелегко писать – тема-то извечная и всё уже пробовано-перепробовано.
Понравились язык, юмор, ритм. Хотя есть шероховатости – некоторые фразы режут глаз. Но, несмотря на мелкие недочёты, даю высокую оценку.

Pheonita «Лиза»
Достойный автор. Хорошо вылеплены образы. Любопытная идея. Язык автора мне понравился, ещё когда я читала рассказ про террориста. С тех пор язык стал ещё острее, колоритнее.
Но, к сожалению, есть один недочёт – такой же, как и в рассказе, который был прислан на первый конкурс. Вторую часть стоило бы подтянуть к первой. Оценку даю хорошую.

Елена Игнатенко «Мыльные пузыри»
В рассказе есть немаловажный плюс – завершённость. Также понравился юмор. Хотя посоветовала бы ещё немножко поработать над текстом. Думаю, что автор будет доволен моей оценкой.

Харпи Фурман «Понять Кеворкяна»
Начну с плюсов. Понравилась идея и как написано. В рассказе есть законченность и целостность.
Теперь чуток критики. Сюжет построен несколько схематично, то есть легко предсказать поворот событий.
Неправдоподобны философские беседы у постели больного. Полуживой человек вряд ли в состоянии изъясняться столь связным, литературным языком. Да ещё рассуждать о смысле жизни! Я бы посоветовала автору поработать над этой частью. Оценку даю хорошую, несмотря на некоторые замечания.

A-SAN-RI «Притча о заключённом»
Интересный рассказ. Ирония, идея, юмор – всё это понравилось. Но всё же посоветовала бы автору ещё немного подумать над текстом. Оценку всё же даю хорошую.

Джулия Коронелли «Клин клином (не сон)»
У автора есть собственный стиль. Рассказ понравился, но он недоработан, в особенности конец. Моя оценка всё равно достаточно хорошая, хотя могла бы быть выше, если бы текст был отредактирован.

Никто «Моя подружка Джесси»
Живой, своеобразный язык. Хороший автор. Хотя рассказ оставляет противоречивое впечатление. С одной стороны он написан сильнее и чище, чем тот, который был прислан на первый конкурс. При этом не совсем получился. В конце так и хочется сделать приписку «продолжение следует». Взят хороший темп, действие динамично развивается и... вдруг всё обрывается. Автор разогнался и остановился. Жалко – отличный мог бы получиться рассказ.

Игорь Поляков «Абортмахер»
В целом всё понравилось. Хотя стоит почистить и поработать над концовкой.

Олег Гаврилин «Глоток абсолюта»
Идея и рассказ в целом – всё это понравилось. Хотя текст надо чистить. Поэтому моя оценка ниже, чем могла бы быть. Хотя всё равно очень даже неплохая.

Veto4ka «Как о воде протекшей...»
Хороший автор. Но текст недоработан. Есть некоторая надуманность. Я бы посоветовала более тонко раскрыть героев, а то они получились несколько однобоко, без глубины. Из-за этого оценку я поставила ниже, чем могла бы. А очень хотелось поставить повыше, поскольку автор мне нравится.

Александр Кожейкин «Неистовый поклонник Вергилия и лучшая подруга Мисс Вселенная»
Понравилась идея. Но ритм рассказа не выдержан. В самом конце текст разваливается. Надо бы подправить стилистику. Совет автору – поработайте над текстом, продумайте конец и получится блестящий рассказ. Для этого есть все данные. Оценку даю всё же очень даже неплохую.

Владимир Калашников «Давайте будем мучить мамочку!»
Очень любопытная идея, поэтому жаль, что текст недоработан. Рассказ сыроват. Многое непонятно. На многое нет ответа. Хромает логика. Конец незавершён. Не огорчайтесь – продумайте как следует сюжет, построение и всё встанет на свои места.

Илтон «Лялька»
Если судить по форуму, автор милый человек. А милых людей огорчать не хочется. Но, к сожалению, конкурс есть конкурс. Сюжет задуман неплохо, но над текстом надо ещё работать. Рассказов на подобную тему много. Немало есть и таких, в которых использованы те же приёмы. Так что стоило бы подумать над какой-то иной формой. То есть облечь старое в новое. Оценку даю невысокую.

Олег Велесов «Дорога к храму»
Посоветовала бы автору избегать высокопарности, напыщенности. В тесте немало перегруженных предложений. Попробуйте их почистить. Добавьте действия, кое-где сократите. Тогда рассказ обретёт ту силу, которая пока что «зарыта» Не расстраивайтесь – в рассказе есть фундамент, надо только «подправить» само здание.

Юлия Гофри «Размазня»
Неплохой язык, неплохо завязан сюжет. Однако написано небрежно. Есть ляпсусы, непонятности. То, что ясно автору, далеко не всегда ясно читателю. Об этом я как-то писала во время первого конкурса. Также впечатление о рассказе портит некий налёт страшилки.

Павел Мешков «Вероятность»
Задумано интересно, а вот воплотить не совсем удалось. Сюжет построен неровно. Совет автору – не объясняйте читателям, в чём суть. Сделайте так, чтобы они сами всё поняли. К примеру, уберите первый абзац, начните сразу с предложения «Состав мягко тронулся...». Продумайте как следует сюжет. Взгляните на рассказ как бы со стороны, глазами читателя. И всё получится!

Ирина Рождественская «Кумир»
Посоветовала бы автору избегать штампов. Они могут загубить даже самую необычную идею.
Не менее важно и построение. Попробуйте перестроить текст и вычистить все штампы. Рассказ сразу же зазвучит по-другому – то есть между идеей и воплощением не будет разрыва. Удачи!

Незнакомка «Ненаписанные письма»
Мне понравилось, как написаны Ваши посты в форуме: легко, живо, естественно. К сожалению, не могу сказать того же про Ваш рассказ. В тексте немало неточностей, штампов. Письмо героя звучит по-женски. Есть надуманность, неправдоподобность. Дала бы такой совет – ищите своё. А то рассказ получился смесью «Письма незнакомки» С. Цвейга и «The thorn birds». Сожалею, что не могу порадовать Вас хорошей оценкой, но, надеюсь, что всё впереди.

Один из участников написал в форуме, что писателем стать очень легко. Позволю себе возразить. Легко стать можно только графоманом. Литература – это тяжёлейший труд.
Так что пожелаю всем не только успеха в следующем году, но и много-много работы.

Ольга Черенцова

Submitted by Gretta on 11 December, 2007 - 16:14.

Уважаемая Ольга!
Интересуюсь, а влияет ли краткость рассказа ( 5000 с небольшим знаков), на оценку жюри?

Submitted by Ольга Черенцова on 11 December, 2007 - 18:11.

Gretta!
"принимаются рассказы объёмом от 5 до 20 тысяч знаков..." - это в теме "Условия конкурса". Ни больше, ни меньше.
Если же говорить о краткости, то не на это я смотрю в первую очередь. Главное - хорошо выполненная работа. Хотя краткость ценю!

Submitted by Ольга Черенцова on 10 December, 2007 - 13:00.

Незнакомка!
Отвечаю на Ваши вопросы. Только чур без обид! Хорошо?
Как-то в форуме шёл разговор (если не ошибаюсь, об Одессе). Я упоминала, как мне понравилось то, что Вы тогда написали. Всего-то несколько предложений! Однако они были намного убедительней, чем письмо Вашего героя. Не потому ли, что Вы говорили о том, что знаете? То есть "пропустили" через себя этот материал. Даже фантастическое произведение может прозвучать сильнее, чем реалистическое, если оно прочувствовано автором "кишками". Писать при этом можно о чём угодно. Хоть о пришельцах с Марса!
Письмо героя звучит надуманно. Там много фраз о любви, но самой любви нет. Будто писала женщина, мечтающая услышать всё это от мужчины. Оба письма практически одинаковы, словно их автор один и тот же человек. А так и есть! То есть герои Вашего рассказа не слеплены, как два разных характера. Их образы и то, что они говорят друг другу - всё это не совсем продумано. От этого и возникает та самая неправдоподобность.
Писать о любви - трудная задача. Об этом я говорила в своих комментариях. Это поле перепахано. Ничего нового никто уже не скажет. Может, стоит подумать о какой-то иной форме - своей?
Теперь немножко о критике. Ох какими крутыми могут быть литературные критики! Ваши слова "А я всю душу вложила" - пусть искренние, горькие - мало бы их волновали. Наоборот, дали бы повод как следует долбануть. Наши с Юрой замечания - это просто мелочь по сравнению с тем, что они могут сказать. Если же после каждой рецензии стреляться или доводить себя до инфаркта, то что будет? Обеднеет тогда литературный мир, потеряет массу авторов. Так что пожалуйста не надо. Лучше пишите.
Когда выставляешь свои работы на всеобщее обозрение, то открываешь себя, обнажаешь. Значит надо быть готовым к критике. Именно к ней в первую очередь. А она ох как полезна бывает! По себе знаю. Обиды же и крики души могут только оттолкнуть потенциальных помощников и партнёров. Это не поучение, а совет.
Искренне желаю Вам успеха!

Ольга Черенцова

Submitted by tamaiza on 10 December, 2007 - 15:07.

Оля, спасибо Вам за внимание и разумную порцию критики. Но я была бы не я, если все-таки не высказала своего мнения.
Безусловно, Вы правы, стреляться не стоит, а никто и не стрелялся. А инфаркт чуть не случился вовсе не из-за критики. Повторюсь еще раз - критику я как раз очень люблю, но конструктивную. Я таковой не увидела в Ваших с Юрием рецензиях. Одно только обвинение, как выразился Юрий, в сублимации. Вы же обвинили меня в том, что я подделываюсь под Цвейга. Меня смутило только это. В остальном я готова услышать что угодно, мне же на пользу. И обида случилась только из-за этого.
Больше всего на свете я не люблю ложь и обвинения в том, чего не было. А не Вы ли сказали, что мой рассказ смесь каких-то там цвейговских рассказов, не Юрий ли обвинил во вторичности?
Я потом уже думаю, ну хорошо пусть вторичность. Но Цвейг то уже признан классиком. А раз мой рассказ не так далеко ушел, а я смею судить об этом потому, что сие сходство заметили не только члены жюри, но и простые читатели, то, что значит, Вы и Цвейгу бы сказали, знаешь парень, твои письма похожи на письма из рубрики "крик души", или как она там у Вас называется не помню.
А женственность мужского письма, кстати, замечена только Вами, я ведь кроме конкурсных мнений интересовалась и у других людей. И вообще кто сказал, что этот они не пропущены через кишки?

В общем, Олечка, спасибо Вам за Вашу критику, на эту тему можно говорить сколько угодно, но не факт, что тебя услышат.
Ваши замечания я приму к сведению для будущей работы.Низкий поклон Вам.

Submitted by Zurg on 10 December, 2007 - 08:31.

немого удивился что мой рассказ "Право на" отнюдь не на последнем месте. По поводу налета комиксов каюсь сам не заметил когда писал:) надеюсь другим читателям рассказ тоже пондравится.

Submitted by tamaiza on 9 December, 2007 - 13:03.

Оля, Юрий!

Низко кланяюсь Вам и благодарю Вас за внимание к моему рассказу. Конечно же, в Ваших замечаниях Вы исходили из лучших побуждений. Простите за то, что я была груба.

Submitted by starik on 12 December, 2007 - 15:40.

Выше голову, Тамаиза! Все ведь очень суб'ективно, и Ваши рассказы кому-то нравятся, и критик совсем не истина в последней инстанции. А то жалко читать, как Вы уничижаетесь. Ей-богу, не стоит!

Submitted by tamaiza on 12 December, 2007 - 17:33.

А знаете, что, starik, Ваше замечание меня навело на интересную мысль. А надо ли в самом деле низко кланяться, покорно ждать и т.д. Форум не православный, вполне могут быть представители других конфессий, а я могу только раздражать народ подобными обращениями. Может кто-то подумать, что я навязываю свою веру. А это тоже не гуд, или как говорят верующие вызывать искушение в душе других людей.
Надо бы посоветоваться с батюшкой. Я ведь тоже человек пока неопытный и могу ошибаться.

Submitted by starik on 13 December, 2007 - 10:44.

Тамаиза, страшно сказать, но тут даже атеисты есть. Так что посоветуйтесь, и не вешайте нос, у Б-га для каждого - есть.

Submitted by tamaiza on 12 December, 2007 - 15:55.

Не знаю, что ответить Вам уважаемый starik. Мои поклоны только лишь знак уважения. Я стараюсь вести себя как истиная христианка. Одни святой сказал, что нужно себя принижать, а других считать ангелами. Этого я и стараюсь достигнуть. Но не всегда получается. Гордыня берет свое.
Так что считайте, что Вы для меня ангел, и все остальные тоже. Если бы здесь собрались люди православные, то я бы попросила помолиться обо мне, так как у меня сейчас трудный период в жизни.
Низкий поклон и Вам, уважаемый starik.

Submitted by Ольга Черенцова on 9 December, 2007 - 14:34.

Ну вот и хорошо, буря миновала, все успокоились, теперь можно и поговорить.
Расстраиваться не надо. А надо просто работать. Много работать! Чуть позже я отвечу на Ваши вопросы.

Submitted by tamaiza on 9 December, 2007 - 14:45.

Покорно жду.

Submitted by Ольга Черенцова on 8 December, 2007 - 15:30.

Наталья!
Те мои замечания, которые Вы приводите в пример, говорят как раз об обратном - ими я подчёркивала объективность моих оценок. Поэтому и написала, что рассказу "Как воде протекшей" мне хотелось поставить оценку выше, поскольку автор мне нравится, но поставила ниже. Если бы я руководилась личными соображениями, то поставила бы все десять, не так ли?
По поводу моих замечаний типа "милый человек" и пр. Вы считаете, что сообщить автору о низкой оценке лучше в резкой форме? Это не вопрос, а мой ответ в форме вопроса.
Теперь об авторах. Да, мне интересно, следить за развитием тех, кого я знаю по первому конкурсу. Как Никто и Pheonita, например! И почему бы не прокомментировать это в форуме? Тем более что немало пришло "старых" авторов. Думала, им любопытно было бы знать. Однако, как Вы могли заметить, я оценивала не их, а данные рассказы. Несмотря на мою симпатию к Никто, оценку даю ей невысокую. Так что Вы сами себе притиворечите.
Далее. О теме конкурса. Рассказов по теме было мало. Поэтому и выбирать не приходилось. Пришлось бы тогда забраковать большинство. Пример рассказов по теме - Фредди, кстати. Так что, Фредди, не унывайте!
А "Версии судьбы" и "Право на" - абсолютно по теме. Вчитайтесь.
Я бы вообще эти два рассказа рекомендовала, как "пособие": как грамотно строить повествование. Вот так полушутливо, полусерьёзно завершу.

Submitted by Freddy on 9 December, 2007 - 02:58.

Добрый день, Оля.

Я вовсе не унываю. Вот на днях в Израиле вышел сборник, в котором 2 моих рассказа, причём 1 с переводом на иврит.
А на этот конкурс я специально отобрал фантастику, которая на злобу дня. Фантастика даёт возможность абстрагироваться от антуража и сосредоточиться на проблеме как таковой, проанализировать её. Да и понятие фантастики условно: кто сказал, что машину времени не создадут через год?
И мне странно, что некоторые из присутствующих (не Вы) принялись распространять обо мне сплетни. Если я задал неудобные вопросы Бердану, то ведь это по предложению Координатора. И я объяснил Бердану, почему его ответы (если он считает их таковыми) неудовлетворительны.

С уважением,

Фредди

Submitted by Ольга Черенцова on 9 December, 2007 - 14:38.

Фредди! Поздравляю!
Это результат, это труд.
О фантастике мы ещё поговорим.
А Вы уверены, что машину времени уже не создали??!!

Submitted by Freddy on 9 December, 2007 - 15:00.

В природе она уже создана: http://zhurnal.lib.ru/editors/r/romm_freddi_a/article-8.shtml
Думаю, у людей на это дело психологический барьер.

Спасибо за поздравление!

Submitted by Наталья Керенская on 8 December, 2007 - 16:21.

Ваш ответ читателю понятен :-), спасибо. Но останусь при своем мнении относительно тематики.

Ваши слова: "Рассказов по теме было мало. Поэтому и выбирать не приходилось. Пришлось бы тогда забраковать большинство."
Мое читательское мнение: лучше меньше, но справедливее.

Остальные, "не тематические" рассказы могли бы принять участие в следующем конкурсе или просто быть опубликованными в журнале по решению редактора, как хорошие тексты - ведь они журналу нужны вне связи или не связи с конкурсами, не так ли? :-)

Понимаете, я пишу именно так, а не иначе не потому, что мне не нравятся рассказы, упомянутые в обсуждении - они мне нравятся. И "как пособие по строительству текста" вполне приемлемы и "Версии судьбы" и "Право на.." :-)
Но - объясните читателю все же (если это Вам не сложно), ЧЕМ все же они относятся к тематике конкурса, кроме как тем, что жанр фантастического рассказа таки принимается... но мой вопрос, повторюсь, касается тематики конкурса, а не разрешенной им жанровости.

Мое мнение: если не соблюдать первое и главное условие конкурса - его тематику - то конкурс как таковой теряет смысл.
То есть, тематику не нужно было бы тогда и определять изначально. Открывали бы конкурс на "Лучший рассказ любого жанра и любой тематики" - никаких претензий читателя просто бы не возникло. :-).

А так, уж извините, получается как раз то, что отметил наш скептичный Фредди: члены жюри (в данном случае - это Вы, Ольга) просто отметают главное условие конкурса. При несогласии со многими позициями Фредди и, в частности, его способом выражения мнения, вынуждена с ним согласиться в этом отношении.
Надеюсь, Вы не воспринимаете это как некий "наезд" :-) - я лишь высказываю свое посторонее мнение относительно соблюдения конкурсных условий.

Submitted by pheonita on 8 December, 2007 - 17:53.

Есть такое словечко инетовское - ИМХО, т.е. моё личное, субъективное, мнение.
так вот - ИМХО.
Под заданную тему можно выложить любой рассказ. Абсолютно. Потому что на переломе эпох чего только не происходит! И комедии, и трагедии, и фантастики, и мистика, и даже чистая психология без малейшего намёка на сюжет.

Submitted by Freddy on 9 December, 2007 - 13:23.

Жанр можно любой, а вот сюжет...
Не проходят для нынешних условий:
"Ромео и Джульетта" - они могли спокойно пожениться вопреки воле родных и эмигрировать вдвоём;
"Макбет" - его быстро арестовали бы;
"Король Лир" - сейчас абсолютных монархий днём с огнём;
"Гамлет" - не в моде сейчас убийства с целью захвата престола.

А что из классики подошло бы?

Submitted by Freddy on 8 December, 2007 - 17:45.

Пожалуйста, не надо меня цитировать в вольной интерпретации. Там речь шла конкретно о Бердане и судьях первого конкурса, которые вывели в победители (минимум) два неформатных текста. Это не значит, что все судьи нарушали и нарушают правила конкурсов.

Submitted by Наталья Керенская on 8 December, 2007 - 18:25.

Кто-то утверждает, что ВСЕ делали и делают? Вы увидели одно нарушение "неформата" в первом конкурсе и постоянно об этом тут всем напоминаете. Мне видится другое (и не нарушение даже, а некая несогласованность, скорее) - во втором.
(пожимаю плечами)
Цитировать или интерпретировать Вас больше не буду, извините.

Submitted by Freddy on 9 December, 2007 - 15:03.

Во-первых, я увидел 2 нарушения формата среди победителей (всего два-то и проверял), хотя бесспорно из них только одно - "2 часа из жизни женщины". Учитывая, что победителей всего 4, этого много. Во-вторых, поскольку факт нарушения формата на 1м конкурсе никак не прокомментирован Администрацией, я полагаю нормальным сделать это самому.

Submitted by Ольга Черенцова on 8 December, 2007 - 17:20.

Наталья!
В условиях сказано, что конкурс не имеет ограничений по жанру. Это может быть и фантастика. Так вот в этих двух рассказах, которые не дают Вам покоя, в аллегорической (или фантастической - как Вам угодно) форме показаны как раз те самые проблемы, с которыми человечество столкнулось на заре тысячелетия, и которые могут перерасти в гротеск в будущем. Странно, что мне приходится это объяснять. Так что Ваше обвинение, что я, как член жюри, отметаю главное условие конкурса, не имеет никаких на то оснований. Вы же знаете, что прежде чем обвинять, надо доказать, не правда ли?
Юрий прав - это не задача жюри принимать участие в спорах. Да и времени на это нет. Тут я Вам завидую - у Вас есть время и это здорово! Мы все читаем Ваши интересные комментарии. Для беспристрастного читателя такая активность в форуме и такая забота о том, кто какую получил оценку, вызывает восторг. И некоторые вопросы.
Сожалею, но отвечать больше не смогу. Успеха!

Submitted by Наталья Керенская on 8 December, 2007 - 18:55.

Упаси господи мне Вас в чем-то обвинять, Ольга :-) Не уподобляйтесь некоторым авторам в скорых выводах.
И, пожалуйста, не надо говорить о чем-то, мне "не дающем покоя". Вот уж чего-чего, а нервы свои я люблю и жалею :-) Указанные тексты я упомянула лишь в контексте Ваших похвал (с ними, кстати, согласившись!).

Мне искренне жаль, что моя читательская активность воспринимается Вами как некое порицание. Оценки от жюри авторских работ меня как раз волнуют мало, даже вовсе не волнуют, я бы уточнила. Но, думается, если бы читатели не принимали участия в обсуждениях, конкурс бы тихо сполз в некий междусобойчик претендентов на напечататься. Вы считаете это нормальным?! Хм... Я всегда считала, что любая пресса - в первую очередь рассчитана не на писателей, а на читателей :-)

Что ж до форума - я открыла для себя журнал "Чайка" относительно недавно, хотя время от времени он мне попадался в русской прессе. Журнал мне нравится, а вот сайт - пока не очень, поскольку в нем фактически отсутствуют форумы для общения (ну, не считаем конкурсное), да и вообще, техническая часть прихрамывает. Поэтому возможность оживить форум диспутами и обменом мнений мне показалась интересной :-), потому что обсуждение конкурсных работ было поначалу довольно вялым и инертным (что понятно: каждому автору интересно лишь свое). Сожалею, если Вы не разделяете моего мнения о диалогах "читатель-писатель", но - сколько людей, столько и мнений.

Ну и "посошок на дорожку" :-) "Не задача жюри принимать участие в спорах" - да, наверное. Споров, кстати, не вижу, вижу разговор людей, которым не безразлично многое вокруг.
Так вот, если члены жюри решаются на предварительное обнародование своего мнения - они должны быть готовы к любым репликам, к любым вопросам и, да - к защите своего мнения. Ничего крамольного в этом не вижу. Можете - отвечаете, не можете - тоже Ваше право. Спасибо за Ваши ответы и разъяснения в любом случае :-).

Submitted by Harpy Furman on 9 December, 2007 - 06:15.

Кстати, а в Питере можно где-нибудь купить журнал "Чайка"?
Может хоть пойму, отчего все конкурсанты так стремятся там напечататься...

BR
Harpy Furman

Submitted by pheonita on 9 December, 2007 - 07:35.

А вы нет? Только не надо о том, что вы ПРОСТО принимаете участие. Я тоже - просто. Но если выиграю право опубликоваться в "Чайке", буду очень довольна! :)

Submitted by Harpy Furman on 9 December, 2007 - 08:06.

Я не знаю :)
Честно говоря, ни разу не держал в руках этот журнал (а до конкурса и вообще ни разу не слышал), поэтому совершенно не представляю, круто ли это, и если круто, то насколько.

BR
Harpy Furman

Submitted by pheonita on 9 December, 2007 - 13:27.

Да и я не держала! Но публикация есть публикация. Я об этом. :)

Submitted by zeylar on 8 December, 2007 - 15:27.

ZeyLa
Уважаемая Ольга Черенцова!
Под действием сильнодействующей бациллы смеха, продолжаю функционировать всяческими ( не вздорными ) идеями. Так как моя идея с шапкой по кругу и жребием, как видно провалилась. Прошу Вас и Всеми уважаемое жюри, хорошенько подумать об учреждении дополнительных премий, так как только три наличествующие на этом конкурсе премии вызывают в нашем писательском сообществе понятые волнения и значительные страдания .
Возможно ли, дорогое жюри, в целях сохранения пошатнувшегося здоровья присутствующих писателей, учредить на этом конкурсе наградных премий столько, сколько вообще существуют на этом конкурсе писателей.
А что?!!! Какой мужчина откажется от такого приза: «Самому даровитому», «С самым зычным голосом» , « Обласканному Солнечным светом », «Самому напористому », «Самому убедительному », « Самому изысканному», « Самому эрудированному », « Самому почитаемому», « Самому бесстрашному», « Самому спокойному на этом конкурсе » ( он, определённо, больше всех из нас выспался в этом месяце), « Самому удачливому», и …… наконец – то
« Самому сексуальному » (O! Это, на мой взгляд, самый лучший приз, он – пожизненный ).
А какая женщина ( я Вас спрашиваю совершено серьёзно?!!!) откажется от такого приза:
« Самой молодой участнице конкурса », « Самой обаятельной», « Самой привлекательной», и наконец «Самой желанной».
А вообще здесь, для определения названия приза, уместно подключить фантазию и голос каждого участника ( Всё таки от фантазии как от печки, они наверное, плясали приступая к своему конкурсному рассказу ) .

Буду бесконечно признательна, если эта идея Вам понравится, и мне больше не придётся ломать свою тяжёлую от бессонницы голову над очередной, успокоительной идеей. Кто знает сколько времени продлится во мне действие этой смехотворной бациллы?!

С любовью и уважением Зейлар.

r

Submitted by Harpy Furman on 8 December, 2007 - 16:35.

Вы меня умиляете (в самом лучшем смысле этого слова)! %))

Давайте вместе пофанразируем, и назовем ваши премии красиво - например, именами древнегреческих богов:

Премия Зевса - за самый поражающий рассказ (как громом с неба!)
Премия Гефеста - самому трудолюбивому за рассказ крепко и надежно скованный, как хорошая броня.
Премия Ареса - за самый кровавый рассказ;
Премия Афродиты - за самый красивый рассказ о любви (вручить конечно же женщине!)
Премия Гермеса - за самый хитрый сюжет
Премия Артемиды - за лучшее изображение природы и\или животных
Премия Афины - за самый мудрый рассказ
Премия Прометея - за самый гуманистичный рассказ
Премия Герострата (не бог, но все же) - самому скандальному
Премия Гелиоса - за самый солнечный и светлый рассказ
Премия Геракла - за лучшее изображение подвига
Премия Посейдона - за лучший рассказ на морскую тематику
Премия Купидона - за лучший эротический рассказ
И наконец, Премия Аида - за самый мрачный рассказ о смерти
%)))

BR
Harpy Furman

Submitted by Женя Халь on 9 December, 2007 - 22:07.

Премия Медеи - за самое изощренное убийство своих "детей", то есть персонажей.
Премия Хроноса - за самый длинный рассказ
Премия Минотавра - за самый запутанный сюжет))
Вы со мной согласны, уважаемый Харпи?)))

Submitted by Harpy Furman on 10 December, 2007 - 06:26.

Узнай Хронос про ограничение конкурса (20000 знаков), он бы повесился! ;))

BR
Harpy Furman

Submitted by zeylar on 8 December, 2007 - 17:23.

ZeyLar

Мой милый, благороднейший ХарПи !!!

Я была очень дальновидна в отношениях с Вами, восхищаясь Вами, помните, ещё в моём старом уголке ( на заре конкурса ) совсем не зря .
А посему заслужила приз новоявленной Касандры. В этом явная Ваша вина. Нет, ( Боже, что за глупости я говорю) не вина а , конечно, большая, признательная заслуга.

С любовью и уважением Зейлар.

Submitted by tamaiza on 8 December, 2007 - 16:53.

Претендую на премию Афродиты. Хотя после всего, кто мне что даст? Только пальцем у виска покрутят.

Submitted by tamaiza on 8 December, 2007 - 16:37.

Вот об этом я и спрашивала, когда хотела узнать как судят рассказы.

Submitted by Harpy Furman on 8 December, 2007 - 16:41.

О, да, но это только утешительные призы :)

BR
Harpy Furman

Submitted by Наталья Керенская on 8 December, 2007 - 16:23.

А-а-а-а!!!!! А мне-е-е-е???!!!! Всем - так всем!!! :-) :-) :-)

Submitted by zeylar on 8 December, 2007 - 17:00.

Zey

Уважаемая Наталья! Вам так сразу несколько призов от меня достанется:
1.« Той , что в горящую избу войдёт ».
2.« Женщине, которая поёт» ( Той, которая умеет писать лучше нас)
3.« Мне Тебя сравнить бы надо с первою красавицей » ( она Вам точно проиграет в эрудиции и мощи Духа ).
4.« Возьмёмся за руки друзья !!! Чтоб не пропасть по одиночке….» ( Из фонда Красного креста и молодого полумеяца)
5.Не исключаю и другие призы. ( словесным фондом не ограниченны, только временным и денежным )

С любовью Зейлар.
Lar

Submitted by Наталья Керенская on 8 December, 2007 - 19:09.

Пунцовею от смущения и тайного удовольствия, ковыряю носком туфельки песочек (вот ведь вру бессовестно - снегом всё вокруг завалено :-), но я виртуально, ладно?! :-) ).

А призы - беру, беру, не сумлевайтеся! Несите еще, я тут вон мешочек в уголок поставила - огромный, как у деда Мороза, ну о-о-очень вместительный! :-)

Submitted by Женя Халь on 9 December, 2007 - 22:09.

Месок?
Этта хорошо, а то я все думала, куда пряники для вас
складывать, Наталья)))

Submitted by Harpy Furman on 8 December, 2007 - 16:40.

На премию Анубиса согласитесь? ;)
Он был судьей богов.. ;)))

BR
Harpy Furman

Submitted by Наталья Керенская on 8 December, 2007 - 16:50.

Уговорили! (тут же, со вздохом): Осспидя, как легко меня, оказывается, уговорить...

:-) :-) :-)

Submitted by tamaiza on 8 December, 2007 - 16:54.

Да точно, Наталья. Именно ее.

Submitted by Велесов on 8 December, 2007 - 16:38.

И меня не забудьте, Харпи. Мне бы хотелось что-нибудь от Мойр или, чего уж скромничать, имени Юпитера Всеблагого Величайшего.

Submitted by Altai on 8 December, 2007 - 14:39.

Спасибо! Приятно удивлен Вашим отзывом. Конечно, у остальных членов жюри, как и у читателей, будут другие мнения, вплоть до противоположного. Подождем шот-листа. Жалко, что я завтра уезжаю в двухнедельную командировку и буду отлучен от Интернета...
Всем участникам - удачи!
С уважением,
Алексей

Submitted by Наталья Керенская on 8 December, 2007 - 14:32.

Спасибо за ответ, Ольга! :-)
Но вопросы появляются все равно - что закономерно, конечно. В частности, например, Вы написали: "Алексей Казовский «Версии судьбы».
Один из лучших с моей точки зрения рассказов. Всё продумано: тема, образы, композиция. Меткий, лаконичный язык. Выдержан темп. Профессионально сделано. Я бы назвала этот рассказ отлично «скроенным». Поставила самый высокий балл."

Как читатель - соглашусь, все вышесказанное справедливо.
Но - аха, тут же "но" - я полагаю, что жюри должно в первую очередь исходить из тематики.
А она у данного конкурса определена как касаемая "тех проблем, с которыми столкнулся человек, перешагнув рубеж тысячелетия".
Отсюда и вопрос: насколько отвечает данный рассказ тематике конкурса?
Если бы данный конкурс назывался лишь конкурсом фантастического рассказа - вне сомнений, текст АК мог бы являться образцом написания - очень психологично, стильно, темпово и т.п., но... ЭТОТ конкурс называется ИНАЧЕ.
То же примерно хочется сказать и о рассказе "Право на" - он хорош сам по себе, но где соответствие конкурсной тематике?!

Кроме того, если честно, меня несколько смутили Ваши "характеристики" некоторых авторов в привязке к прошлым заслугам или незаслугам: "Если судить по форуму, автор милый человек", "хотелось поставить повыше, поскольку автор мне нравится", "рассказ... сильнее и чище, чем тот, который был прислан на первый конкурс", "есть один недочёт – такой же, как и в рассказе, который был прислан на первый конкурс"... Какое отношение имеет к данному конкурсу то, что авторы когда-то писали где-то или их личностные характеристики? Верно ли такое отношение члена жюри к конкурсным текстам? При всем уважении, мне это кажется слишком субъективным (о субъективности я уже говорила в других комментариях - ничего страшного, вроде бы, и нет, но, но, но - члены жюри, по моему мнению, ОБЯЗАНЫ БЫТЬ БЕСПРИСТРАСТНЫМИ во всех отношениях и, в первую очередь, обязаны определяться в своих мнениях именно тематикой. А уже из текстов, соответствующих тематике - оценивать и по другим критериям.

Вдогонку:

отправила уже этот комментарий, а потом увидела и прочла почти одновременное с ним обращение ЮБ к Тамаизе и обнаружила мысль, которую привожу и тут, поскольку удивилась ее созвучности со своим вышесказанным :
"Где запах и лицо эпохи в вашем рассказе, коллега? " :-) Именно этот вопрос, как мне кажется, Вы, Ольга, задали при прочтении конкурсных текстов не каждому из оцениваемых Вами авторов :-).

Submitted by tamaiza on 8 December, 2007 - 15:16.

Как метко Вы стреляете, Наталья. Класс!

Submitted by Юрий Бердан on 8 December, 2007 - 14:08.

Скажу откровенно, не собирался я писать рецензии на отдельные рассказы. Хотя бы потому, что это адова работа. Особенно после того, как нужно было прочесть все. Ольга использовала форму кратких, точечных характеристик. Я так не умею. Но, увидев полемику по поводу произведения Tamaiz, и главное - специфическую реакцию автора, я все же решил написать несколько строчек, познакомить вас, коллеги, со своим мнением. Конечно весьма субъективным. Впрочем, иных не бывает. Возможно, мое будет чуть-чуть полезным, и не только для автора.
Изрядную часть своей профессиональной журналистской жизни мне довелось поработать в редакциях различных газет и журналов. Однажды, в советские еще времена, я даже вел рубрику в одном из них под претенциозным названием «Человеческие судьбы». Ко мне приходили сотни писем с душераздирающими историями. В основном от женщин, и значительная часть - о неудачной любви. Часто меня они трогали искренностью, драматизмом, выстраданностью и грамотным изложением. Но это были письма, описание ярких эпизодов человеческих жизней, но не РАССКАЗЫ. У художественных текстов – иные законы. Начнем с Цвейга. Да, прямого влияния или заимствования нет. И упрекать в этом автора глупо. Да и никто, как вижу, этого не делает. Но после появления его знаменитого рассказа, прочитанного практически всем читающим человечеством, после тысяч и тысяч подражаний, манера и жанр стали настолько расхожими в непритязательном писательстве, что можно, и не читая Цвейга, стать рабом манеры и формы. Еще одно доказательство того, что писателю нужно много прочесть, во всяком случае, как минимум классиков. Это называется литературным образованием. Гордиться тем, что ты кого-то не читал, а тебя упрекают в схожести с ним, вряд ли обоснованно. Надо прочесть, чтобы невольно не стать похожим. Не стать ВТОРИЧНЫМ, как получилось у вас, уважаемая коллега. Надеюсь, я достаточно доходчиво объяснил эту трудную позицию. Столь же необоснованно считать неоспоримым достоинством художественного творения тот факт, что в его основу положено реальное событие. Это ни хорошо, ни плохо, это никак. Это просто авторская лаборатория, материал, из которого делается произведения. И читателю наплевать, выдуман случай или произошел на самом деле. Важен результат. А результат в том, что текст становится художественным, когда несет определенную нагрузку – эстетическую ли, социальную ли, идеологическую ли, исторически-познавательную ли, etc. Хрестоматийный пример. Литературу нельзя оторвать от времени. Поступок Анны Карениной был прорывом из своей эпохи с ее традициями, психологии. То же можно сказать о героине Цвейга (почитайте!) со своим душевным обнажением, что категорически противоречило нормам ее круга. Это не только описание любовного порыва и слезовыжималка для сентиментальных девиц, как можно судить в 2007-м, если не принимать во внимание время. Примерам несть числа. Где запах и лицо эпохи в вашем рассказе, коллега? Вы можете сказать – так то Толстой, так то Цвейг. Если мы говорим о настоящей литературе, который вы хотите служить, а не о той, которую «пиплы хавают», то, садясь за компьютер с новым замыслом, вы должны знать, что садитесь создавать шедевр, совершать эпохальный прорыв, а не всего лишь пробиться на страницы «Чайки». Другое дело, что получится... У вас пока получилось, простите за откровенность, душевное письмо в редакцию, в рубрику «Человеческие судьбы». И садясь за компьютер, еще хорошо бы знать, что хотите поведать миру, какое интересное соображение, мысль, обобщение. Или только о том, как вы и он сильно заочно друг друга любили?
И несколько слов о языке, о так называемых «блохах». Бывает, они выскакивают случайно, по небрежности - ну проглядел! - а бывает, когда просто неряшливо и нетребовательно относишься к тексту (я исключаю тот случай, когда претендент на вечность плохо учился в школе, не освоил язык, не чувствует его вкуса - тут случай безнадежный). Вот пример навскидку. «У меня было море, смеющаяся дочь и ухаживающий муж». Красиво! Сочетание разноплановых и разномасштабных понятий. (Есть даже специальный термин в литературоведении, но не буду злоупотреблять. Не всем нравится). Всмотритесь в контекст фразы. Явная двусмысленность в ее восприятии. В данный момент «ухаживающий»? Или вообще, всегда? Красиво и столь же неуклюже. Или: «Ты сказал, молиться». Особых, комментариев не нужно, думаю. Я вообще-то не сторонник железобетонных традиционных конструкций, пример тому мои любимые Замятин, Платонов, Хармс, Зощенко, Бабель. Но одно дело, когда это авторская манера, стилизация, а другое, когда стилевая эклектика, отсутствие контроля за текстом, писание, «как пишется».
Вывод: писательству нужно учиться. Всегда. Без перерывов. Ежедневно, ежечасно. И самое ужасное при этом – с безграничным пиететом и обожанием относиться к собственным строчкам, к своим детищам, с материнским неистовством и самоотверженностью ограждая их от малейших посягательств.
Уважаемый автор! Не воспринимайте этот конкурсный эпизод как жизненную катастрофу. Речь идет лишь об одном единственном рассказе. У любого большого писателя обязательно были неудачи. Не две и не три. Но они стали большими, потому что учились на них. Спокойно, без излишних эмоций обдумайте все на форуме вам сказанное. Вам еще многое предстоит освоить. В первую очередь технику письма, инструментарий. Да, это нелегкая кропотливая работа. Если вы к ней готовы, у вас есть все предпосылки для прекрасного литературного будущего. Успехов. Ю.Б.

Submitted by Freddy on 9 December, 2007 - 03:12.

Замечание насчёт литературного образования очень двусмысленно. "Еще одно доказательство того, что писателю нужно много прочесть, во всяком случае, как минимум классиков. Это называется литературным образованием." Нет, извините, это называется начитанностью. Литературное образование - это диплом филолога или литературоведа.

"И несколько слов о языке, о так называемых «блохах»." В дискуссиях на эту тему я неизменно предъявляю Стругацких, в особенности "За миллиард лет до конца света", да и "Обитаемый остров". Там этих блох вагоны, при этом читаются с удовольствием. Динамичный сюжет резко снижает планку запретов на блох. И только если сюжет нединамичен, читатель завает и от скуки начинает считать, сколько раз повторяются многоточие, буква "з" или слово "вот". Очень показательны в таких случаях рецензии типа: "При первом прочтении я не заметил никаких недостатков, а вот при втором..." Вообще говоря, если книга заставляет прочесть её несколько раз, это уже огромный плюс, на фоне которого меркнут любые блохи. "За миллиард лет до конца света" я читал раз сто, а "Война и мир" - один, хотя в первом блох полно, а во втором почти нет.

Submitted by tamaiza on 9 December, 2007 - 06:55.

Спасибо, Фреди за уточнение.

Reklama



Russian WashBalt
Web